『海运发布』去英国的海产品和动物制品注意了,有新规定啦!
“海运订舱网”近期接MSC(地中海航运)通知,对于去英国所有港口的海产品和动物制品,需严格按以下规定执行,请客户务必遵守。如因违反当地规定而产生的额外费用及风险应由发货人或订舱代理承担。
具体规定如下:
MSC Announcement -- Important Notification For Animal Origin Product and Seafood to UK Ports
Dear valued clients,
This is served to inform you the new restrictions for the import of animal and seafood origin to all UK port:
对于去英国所有港口的海产品和动物制品,请注意以下新规则:
For animal/seafood origin, you should send below required documents to CN177-VETCER@msc.comwithin one week after vessel departure.
对于动物制品或海产品,请务必在船开后一周内把以下文件发送至CN177-VETCER@msc.com。
Copy of health certificate for the destination country目的港国家健康证书的复印件
Copies of any commercial documents that are available(bill of lading & invoice/packing list) 商业文件的复印件(提单/发票/装箱单)
Animal Origin Only: Original relevant EU Animal Health Transit certificate 仅对于动物制品:原始的欧盟动物健康运输证书
For non-animal/seafood origin, please provide a full manifest cargo description that is clear they are not of animal/seafood origin; incomplete / unclear descriptions are causing non-animal/seafood products to be placed on Port Health hold until commercial documentation can be provided, thus causing unnecessary delays & charges that are easily avoided with a full, clear cargo description.
对于非动物制品或海产品,请在舱单上提供完整的货物描述以充分说明非动物制品或海产品。不完整或者不清晰的的描述可能会招致额外的检查及补充文件要求,并造成不必要的延误和费用。
This is served to draw your attention to strictly comply with above regulation. Any extra costs/risks that might occur due to violation will be on account of shipper/booking agent.
我司特此通知提醒客户务必遵守此规定。如因违反当地规定而产生的额外费用及风险应由发货人或订舱代理承担。
Using this opportunity, we would like to express our sincere appreciation for your kind attention and co-operation. Please do not hesitate to contact us if we could be of any assistance.
借此契机,我司衷心感谢贵司一如既往的厚待与合作。如有任何疑问,欢迎垂询。
以上由”海运订舱网“整理发布,如需转载请注明出处。
如需获得更多船公司通知,请点击“阅读原文”。
本文关键词: sinotrans
凡本网注明稿件来源为“海运订舱网”的所有文字、图片等作品,版权均属海运订舱网所有。若转载使用,须同时注明稿件来源和作者信息。